魔动王粤语版尚留影像 配音团队已无可稽考
除了已经停业的亚视之外,香港电视台也很少有现在独树一帜的无线电视台,该电视台一向喜欢引进日本动画,并为其配音,如魔动王粤语版就是其中一类。
粤语版魔动王详解
由于网络发达,香港一度不乏录像的习俗,如今在许多影视门户中仍然可以看到魔动王的配音版本,也有不少观众比较喜欢的粤语版本。
1.剧本修改
即使两个人都是沿海人,粤语和日语还是有明显的区别,用日语说出来,不免有仪式感,不符合香港市民的风情,因此在做配音时,无线电视台就会修改剧本。
2:配音或增加特色
“声优”是日本独属的产物,爱好者们常常称赞一句:配音有特色,实质上,魔动王在做了粤语配音后,也是颇具特色的,有些配音成了动画爱好者中的一大特色。
粤语版魔动王配音组
《魔动王》引入时是1991年,这段时间内无线电视台在香港占有一席之地,旗下演员众多,配音团队更是人才辈出,只是具体的粤语配音团队,现已无可介绍。
1:配音组更换
事实上,《魔动王》配音组没有详细的细节,还在于无线电视台的人事变动尤其严重,尤其是在二十一世纪即将到来的时候,配音员亦不乏北望大陆。
2:配音版本缺乏广泛性
虽然有一些喜欢粤语版魔动王的观众,但仍然很少,加上大陆也引进过,以致粤语配音版的流传度不高,自然也没有人关注配音团队。
最终,无线电视台虽然以日渐式微,但至今仍不乏粤语配音作品。
免责声明:以上整理自互联网,与本站无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。(我们重在分享,尊重原创,如有侵权请联系在线客服在24小时内删除)
为您的创意找到最好的声音
平台累计配音,超40,050,000 分钟
-
品质保证15年专注网络配音行业 500+国内外专业配音员
-
多种配音中文多场景配音 提供小语种配音
-
公司化运作提供正规发票 签订服务合同
-
双重备案工信部公安双重备案 取得文化经营许可证
-
7*14全天候服务公司实现轮流值班 9:00-21:00都有客服
推荐样音
更多收到您的极速试音需求
关注【客服微信】
听最新案例,新客礼包等你拿!
提交成功
试音顾问将在工作日半小时内联系您,请准备试音文稿或参考音频加速匹配
你也可以注册,可自助下单挑选主播,在线接单配音。(7 X 24小时主播接单)